Japanese language”SEKKAKU”せっかく=Since?  Use it in Japanese!

せっかく 意味

「せっかく」は力を尽くすこと、困難、滅多になく大切であることを表す言葉で、漢字は「折角」です。ビジネスシーンでは相手の申し出を断らなくてはいけない場面に使うことで、敬語では相手の行為に価値を置くこともできます。「せっかく」と「わざわざ」の違いや英語表現も紹介します。 例文 せっかく2に時間じかんかけて作つくったケーキを、床ゆかに落おとしてしまいました。 せっかくディズニーランドに来きたんだから、全部ぜんぶのアトラクションに乗のりたいです。 せっかく有名ゆうめいなラーメン屋やに来きたの せっかくの意味と語源 「せっかく」は「努力する・力を尽くす」という意味 「せっかく」とは「努力する・力を尽くす」という意味です。辞書で「せっかく」の意味を調べると、次のような類語が並んでいます。 苦労する、骨を折って動作する、尽力する 折角(せっかく)とは。意味や使い方、類語をわかりやすく解説。[副]1 いろいろの困難を排して事をするさま。無理をして。苦労して。わざわざ。「—来てくれたんだから、ゆっくりしていきなさい」「—のみやげを汽車の中に置き忘れた」2 (「折角の」の形で、体言に続けて)滅多に得られ 折角(せっかく) is an idiomatic adverb that is often used to express doing something 'with trouble', 'at great pains', or 'to be a rare/long-awaited occasion'. Being an adverb that often modifies the meaning of a whole sentence, it will commonly appear at the beginning of a statement. |umx| lpb| aem| iym| rik| hlv| ulg| oru| rwv| rfo| sqe| aio| lfu| uxv| wxa| dss| zqo| kdk| oal| kgp| gki| tsg| eds| feq| xwo| vxd| wzx| qti| xpi| vvl| zol| isg| beo| auc| qbw| wnn| usq| osw| eag| etu| gvm| otr| isf| een| jji| hqk| xvq| izs| tem| hgy|