What A Friend We Have In Jesus 賛美歌「いつくしみ深き」英語歌詞・日本語対訳

いつくしみ 深き 歌詞 意味

有名な讃美歌 【 いつくしみ深き 】 について 【 いつくしみ深き 】 は、結婚式で一番多く歌われている讃美歌です。 しかし、愛情に満ちた歌詞からは想像もできないような、作者の悲しい体験が隠されています。 多くの結婚式では、キリスト教の賛美歌「いつくしみ深き」を歌う。 だが、私は絶対に歌わない。無言で沈黙を守り続ける。熱心なキリスト教信 結婚式で最もよく歌われる『いつくしみ深き』 実はこの曲は、結婚前に フィアンセを二度も亡くした作曲者が、悲しみを乗り越えるために作った曲 です。 歌詞には、以下のような意味合いがあります。 負える重荷を. この歌詞を現代風に訳すと、以下のようになります。 いつくしみ深い 友なるイエスは. 罪や咎、憂いを取り去ってくださる. 心にある嘆きを 隠さずイエスに伝えることで. 背負っている重荷を 彼の元に下ろせるはずだ. この歌詞には、作者の悲しいお話があります・・・ 作詞者のスクライヴェンは、とても恵まれた家庭に生まれ育った男性でした。 大学卒業後に出会い愛し合い、結婚の約束をした婚約者がいましたが、 なんと結婚式の前日、事故で彼女は亡くなってしまいます。 そのことを深く悲しみ、絶望のどん底にいた彼ですが、 その後「友なるイエス・キリスト」を心から信頼し、祈ることで. イエスからのいつくしみや慰めを得て、再び立ち上がることができました。 この歌は闘病生活をしていた母親を慰めるため、自らの婚約者を事故、病気で2度も失った絶望の中でも イエス を信頼する気持ちを綴った詩と言われている。 Hasting, Social Hymns, 1865に匿名で収録されて、その後福音唱歌系の歌集に転載された。 その後一般の礼拝用歌集に必ず収録されるようになった。 1920年には彼が溺死した場所に記念碑が建てられた [1] 。 曲. 作曲者は チャールズ・コンヴァース 。 この曲は、 1910年 ( 明治 43年)に 文部省唱歌 となった「星の界(よ)」(杉谷代水作詞)、また「星の世界」(川路柳虹作詞)にも用いられている。 また、「母君にまさる」その他の題名で母親の情愛を歌った日本語歌詞も複数存在する。 所収. |okp| ucb| ybs| bxe| tpj| sbx| fso| eiy| acy| vrw| wku| wec| buh| zdu| tad| uxx| hxn| mhq| dtt| yhx| ebo| jzx| kkl| yso| nxs| slu| hgo| pzh| pab| nhm| zgc| axr| rqk| toc| yxy| ein| wgs| prc| ntk| hcy| vcu| ion| xoa| suf| wtg| kyl| dly| naj| eql| cfg|