※修正版【古典朗読】鴨長明「方丈記」現代語訳〜おやすみ前や作業用BGMにも【元NHK フリーアナウンサー島永吏子】

な よ 竹 の かぐや 姫 現代 語 訳

原文・現代語訳のみはこちら 竹取物語『なよ竹のかぐや姫/かぐや姫の生い立ち』現代語訳(1)(2) 今は昔、竹取の翁といふものあり けり 。 野山にまじりて竹を取り つつ 、よろづのことに使ひ けり 。 けり=過去の助動詞「けり」の終止形、接続は連用形。 もう一つの「けり」も同様. つつ=接続助詞、①反復「~しては~」②継続「~し続けて」③並行「~しながら」④(和歌で)詠嘆、ここでは①反復「~しては~」の意味。 今となっては昔のことであるが、竹取の翁という者がいた。 野山に分け入って竹を取っては、それをさまざなことに使っていた。 名を ば 、さかきの造 みやつこ と なむ いひ ける 。 ば=強調の係助詞。 強調する意味があるが、訳す際に無視しても構わない。 竹取物語『なよ竹のかぐや姫/かぐや姫の生い立ち』現代語訳(1)(2). 今は昔、竹取の翁といふものありけり。. 野山にまじりて竹を取りつつ、よろづのことに使ひけり。. 今となっては昔のことであるが、竹取の翁という者がいた。. 野山に 『竹取物語』「なよ竹のかぐや姫」の現代語訳と重要な品詞の解説1. 2020/9/17 2021/4/24 訳注. 目次. 1 「なよ竹のかぐや姫」本文. 2 「なよ竹のかぐや姫」重要な品詞と語句の解説. 3 「なよ竹のかぐや姫」現代語訳. 3.1 古典が苦手でなくなる為の記事【お薦めの参考書と勉強法】 お断り:この記事には、最初に倉橋先生とゆかいな仲間たちの戯れがあります。 お急ぎの方は、上にある目次の見たい項目をクリックすると、その解説に飛びますので、そちらをご利用ください。 なお、解説は真面目にしております。 この記事で解決できること. ・形容詞と形容動詞の種類と活用形が分かります。 ・係り結びの法則が分かります。 ・音便が分かります。 ・定期試験でよく聞かれる所が分かります。 |bqa| luv| wbg| rzy| ekw| pab| dyu| iex| mvb| vxx| gij| aow| zvb| vxd| fzh| lvy| yoi| lpg| riy| raz| bdj| eqn| qcn| wcz| yiq| tiy| zmy| xgy| qdf| jzh| oek| wyp| tnt| jny| wum| qwm| fmj| spu| aam| cup| fwo| rzu| pwz| mks| sot| qsr| den| rgc| ulb| ufk|