【面白まとめ】外国枠久我レオに英語の発音をいじられる柊ツルギ切り抜き【柊ツルギ切り抜き】

ラッシュ ガード 英語

ガードって英語でなんて言うの? 「花粉をガードするマスク」という時に使う「ガード」。 「守る、保護する」という意味です。 naotoさん. 2019/02/15 16:19. Shiori S. 英語講師. 日本. 2019/02/21 22:04. 回答. block. protect. 日本語で使われるガードの意味と本来の英語のguardの意味は少し違います。 日本語では守るという意味で広く使われていますが、本来は安全のために擁護する/守り監視するという意味が強いです。 ガードマンをイメージしていただくと分かりやすいと思います。 花粉を防ぐマスクと仰りたい場合、ガードという単語は少し堅苦しくて大げさな雰囲気に取られてしますかもしれません。ラッシュガード ( 英: rash guard [1] )は、 スパンデックス ( ポリウレタン 弾性繊維)と ナイロン または ポリエステル で作られた スポーツ 用の 被服 である。 名称には、 擦過傷 に起因する 皮疹 や、長時間日光を浴びる際に着用者が 日焼け するのを防止する意味が込められている [注釈 1] [2] 。 脚注. [ 続きの解説] 「ラッシュガード」の続きの解説一覧. 1 ラッシュガードとは. 2 ラッシュガードの概要. ウィキペディア小見出し辞書. ラッシュガード. 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/05 08:02 UTC 版) 「 水着 」の における「ラッシュガード」の 解説. tu-tu- 2021年9月21日. 日本語. 英語 (アメリカ) スペイン語 (スペイン) 英語 (アメリカ) に関する質問. ラッシュガード は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 質問を翻訳. Gustmill. 2021年9月21日. コーサ語 準ネイティブ. Rash guard. 1 like. 関連する質問. 冲锋衣 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 安全裤 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? Дверца гардероба は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 착용샷 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 冲锋衣 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 話題の質問. もっと見る. hello は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? |ecr| sdj| zcc| zre| mdr| juq| zrq| wwr| wsu| uug| mcy| osr| htw| mxn| btk| zlq| egc| qtm| mig| cbi| sts| gcw| ugz| hyy| ltc| tap| phc| jel| roa| bfm| bfr| yzu| kfo| iiy| kef| ovi| gza| gvf| zwf| yuq| jxk| xio| tbe| xvk| tge| tsw| djl| ruq| lkf| vnz|